Non sono più nella Omicidi, ma nella Sorveglianza, ricordi?
Више се не бавим убиствима, већ надзирањем.
Tema importante non solo in poesia, ma nella vita.
Врло важну тему у поезији, али и у животу.
Ho condannato perché non ero nella loro pelle, ma nella mia.
Све због тога што нисам... био на њиховом месту, већ овде.
(George aveva ricevuto un'educazione cattolica,...) (..ma nella sua storia con Chitza...) (..era disposto a sviare dalle regole cristiane del corteggiamento.)
Žorž je vaspitan kao dobar katolik. U svojoj Ijubavi bio je spreman da zaobiðe pravila hrišæanskog udvaranja.
Ho notato sul sito pubblico dell'FBI... che non sono piu' nell'Archivio dei Criminali Comuni... ma nella piu' prestigiosa lista dei Dieci Latitanti piu' Ricercati.
Usput, nisam mogao da ne primetim na FBI-evoj poprilièno dosadnoj web stranici... da sam ja skinut sa Biroove arhive obiènih kriminalaca... i podignut na prestižniju listu deset najtraženijih.
Diceva che la risposta non è nel meccanismo, ma nella banda.
Rekao je, a, "Rešenje nije u kutiji, veæ u opsegu."
Ma nella premonizione i miei amici morivano per ultimi, non per primi.
Ali moji prijatelji su umrli poslednji u predskazanju.
Ma nella mente di Abe si stava gia' compilando la lista.
Ali po Abeovom mišljenju on je veæ sastavljao listu.
Ma nella realtà, questa è la tua sicura numero 1.
Али у ствари ово је твоја најбоља безбедност!
La fine è giunta non tra le fiamme, ma nella nebbia
Došao je kraj vremena, ne u vatri, veæ u magli.
Nel corpo mi sembra sia stato 1000 anni fa ma nella mente sembra essere accaduto ieri.
U mom tijelu kao da je prošlo tisuæu godina ali u mom umu kao da se juèer dogodilo.
Ma, nella sua alienazione, ci ha fatto un favore.
Ali, tokom svog ludila, uèinio nam je i uslugu.
Ma nella chiesa, potrebbe esserci Scilla.
Ali u crkvi bi mogla biti Scylla.
Ma nella mia premonizione... lei e' viva.
Ali, u mojoj viziji... Ona je živa.
La vita può essere priva di significato, ma nella morte ci spero ancora.
Život može biti besmislen, ali u smrt ipak polažem svu svoju nadu.
Non so come tu sia cresciuto David, ma nella mia famiglia non abbiamo mai usato le mani.
Ne znam kako si ti vaspitan Dejvide, ali moja porodica nikad nije koristila fizièku snagu.
Ma nella versione di William Shakespeare... e' rappresentato come un gobbo.
Али у Шекспировој верзији представљен је као грбавац.
William Shakespeare, tuttavia, non trascorse il resto dei suoi giorni... nei teatri di Londra... ma nella piccola cittadina dove era nato, Stratford-upon-Avon... come uomo d'affari e commerciante di grano.
Вилијам Шекспир, међутим, остатак свог живота није провео у лондонским позориштима, него у месту где се родио, Стратфорду на Ејвону, као бизнисмен и трговац житом.
Noi pensavamo di sapere il nostro modo di vivere, ma nella morte, siamo perduti.
Mislili smo da znamo kako se treba nahoditi u životu. Ali u smrti, mi smo izgubljeni.
Non solo qui, ma nella vita.
Ne samo ovdje, veæ i u životu.
Ma, nella calca del funerale, viene separata da lui prima di potergli chiedere il numero.
Ali, u gužvi na sahrani, odvojila... od njega, pre nego što je imala priliku da ga pita za njegov telefonski broj.
Ma nella leggenda, tu combatti da solo.
Али у легенди се бориш сам.
Ascolta non so come la prenderai, ma... nella band che dirigo al festival... c'e' un batterista che non e' all'altezza.
Slušaj, nemam pojma kako æeš ovo shvatiti, ali... bend koji predvodim za JVC. Bubnjar nije dovoljno dobar.
Perche' il mostro non risiede sul mio volto... ma nella mia anima.
Jer èudovište nije na mom licu, veæ je u mojoj duši.
Sarai felice di sapere che nella sezione 14-28 della griglia le particelle sono perlopiù granulose ma, nella sezione 29, sono più sottili e ideali per l'analisi chimica.
Biæe ti drago da èuješ da su u sektoru 14-28, èestice bile u glavnom grube. Ali u sektoru 29, puno... su finije i trebale bi da budu idealne za hemijske analize.
Non lo faccio entrare nella Batcaverna, ma nella sua vita... attraverso la Batcaverna.
Ne puštam ga. Puštam ga u Vaš život, kroz bet-pećinu.
Ma nella mia umanità, permetto anche al mio ego di intrudere.
И у мојој човечности дозволио сам свом егу да се испољи.
Qui vedete i disegni in bianco e nero, ma nella mia mente sono colorati.
Ovi crteži su ovde crno-beli, ali u mojoj glavi oni imaju boju.
Ma nella teoria einsteiniana della gravità, la sua teoria generale della relatività, la forza di gravità può anche respingere gli oggetti.
Ali prema Ajnštajnovoj teoriji gravitacije, njegovoj opštoj teoriji relativiteta, gravitacija može takođe da razdvaja stvari.
Gli egittologi hanno sempre saputo che Ity Tawy si trovava in una zona vicino alle piramidi dei due re che la costruirono, indicate qui nei cerchi rossi, ma nella zona di questa pianura alluvionale.
Egiptolozi su oduvek znali da se Ičtavi nalazio negde blizu piramida dva faraona koja su ga izgradila, ovde označenim crvenim krugovima, ali negde unutar ove masivne plavne ravnice.
Può sembrarvi strano, ma nella mia famiglia abbiamo accenti diversi.
Ovo vam može biti čudno, ali u mojoj porodici imamo drugačije akcente.
Ma nella ricerca, quando i partecipanti hanno visto come utile la loro reazione allo stress, i loro vasi sanguigni sono rimasti rilassati in questo modo.
Ali u ovoj studiji, kada su učesnici videli svoju reakciju na stres kao korisnu, njihovi krvni sudovi su ostali ovako opušteni.
Abbiamo bisogno di codificare i nostri valori non solo per iscritto, ma nella struttura di Internet, ed è una cosa nella quale spero e invito tutti quelli che ci ascoltano, non solo qui a Vancouver ma in tutto il mondo, ad aderire e a partecipare.
Moramo da zapišemo svoje vrednosti ne samo u rečima nego strukturi interneta, i nadam se, pozivam sve u publici, ne samo ovde u Vankuveru već širom sveta, da se uključe i učestvuju.
Ma nella maggioranza del mondo, nelle aree più popolate, nella maggior parte delle nazioni, oggi vanno a scuola più o meno quanto i ragazzi.
Ali u većem delu sveta, gde najviše ljudi živi, u većini država, devojke sada idu u školu podjednako dugo kao dečaci, više-manje.
Non l'ho detto a tante persone, ma nella mia mente, ci sono migliaia di mondi segreti che si muovono tutti insieme.
Ovo sam rekla retko kome, ali u mojoj glavi postoji na hiljade tajnih svetova i svi su aktivni istovremeno.
(Risate) (Applausi) Ma nella scienza, dobbiamo tenere il conto degli sbagli, non solo dei centri.
(Smeh) (Aplauz) Ali u nauci, moramo da pratimo promašaje, ne samo pogotke.
Alcuni hanno scalato la piramide sociale dal basso fino alla cima, e altri hanno fatto lo stesso viaggio ma nella direzione opposta.
Neki su se popeli na društvenoj lestvici, s dna skroz do samog vrha, a neki su išli obrnutim smerom.
Ma nella mia testa, era questo il modo per fare la differenza, per rompere lo status quo.
Ali u mojoj svesti je ovo bio moj vid uticaja na promene, poremećaja statusa kvo.
Ma nella terza arena della vita, l'amore, Len era un fallimento colossale
Ali na trećem važnom aspektu života, ljubavi, Len je imao neizmerne promašaje.
Tre: il segreto per risultati di alto livello non sta nei premi o nelle punizioni, ma nella pulsione interna che non si vede.
Tri: tajna visokog postignuća nisu nagrade i kazne, nego nevidljivi unutrašnji pokretač.
Questa donna non aveva problemi agli occhi, ma, nella parte preposta alla vista del suo cervello, aveva un piccolo tumore, nella corteccia occipitale.
To je bila žena koja nije imala problema sa vidom, već sa delovima mozga zaduženim za vid, mali tumor u potiljačnom korteksu.
Ma nella realtà succede - e l'invenzione dei fogli di calcolo non ha aiutato per niente... tante cose non hanno aiutato per niente - che i governi e le compagnie soffrono di una specie di invidia della fisica.
Ali, ono što se zapravo događa... pri čemu rad u tabelama nije puno pomogao; mnoge stvari nisu puno pomogle... privreda i država pate od neke vrste zavisti prema nauci.
ma ripaga nella loro persona coloro che lo odiano, facendoli perire; non concede una dilazione a chi lo odia, ma nella sua stessa persona lo ripaga
I plaća onima koji mrze na nj, svakome istrebljujući ga, i ne odgadja onome koji mrzi na nj, plaća svakome.
Ma, nella miseria, egli fece ritorno al Signore, Dio di Israele; lo ricercarono ed Egli si lasciò trovare da loro
A da su se u nevolji svojoj obratili ka Gospodu Bogu Izrailjevom i tražili Ga, našli bi Ga.
Stranieri ricostruiranno le tue mura, i loro re saranno al tuo servizio, perché nella mia ira ti ho colpito, ma nella mia benevolenza ho avuto pietà di te
I tudjini će sazidati zidove tvoje, i carevi njihovi služiće ti; jer u gnevu svom udarih te, a po milosti svojoj pomilovaću te.
Ma nella misura in cui partecipate alle sofferenze di Cristo, rallegratevi perché anche nella rivelazione della sua gloria possiate rallegrarvi ed esultare
Nego se radujte što stradate s Hristom, da biste, i kad se javi slava Njegova, imali radost i veselje.
3.6408619880676s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?